【招生對象】
1. 具備日語能力二級或以上水平者
2. 日語專業本科在讀學生及以上水平者
3. 欲參加人事部翻譯資格(水平)口譯考試者
4. 具備良好的日語聽說讀寫能力,欲從事日語筆譯工作者
5. 希望提升自身筆譯和口譯綜合翻譯能力的在職日語翻譯譯員
【主講老師】
陳老師:
中山大學日語碩士、日語國際一級、日語翻譯一級。
本田汽車特聘翻譯、原中山大學翻譯學院老師、現廣東外國語學院日語老師,翻譯及教學經驗豐富。
【開班安排】
晚 班:每周一、周四晚 7:30 - 9:00 (1.5小時/次,共12周36小時)
周末班:每周日下午 2:00 - 5:00 (3小時/次,共12周36小時)
上課地點1:暨南大學文學院文科樓(合景泰富樓)4樓
上課地點2:廣州市白云區廣州大道北 同泰路南湖莊園新園路5號
【學習目標】
1. 了解人事部翻譯資格(水平)筆譯考試及命題特點
2. 熟悉政治、經濟、外交、貿易、科技、工業、農業等領域背景知識
3. 掌握各種日語筆譯方法和技巧
4. 能夠從事基本的日語筆譯工作
5. 切實提高商務方面的日語筆譯能力和實用技巧
【課程特色】
1. 緊扣全國翻譯資格(水平)考試大綱
2. 以翻譯考試標準為標桿導向,特別注重翻譯實戰能力和技巧的提高
3. 歷屆CATTI命題閱卷專家聯袂實戰譯員同臺授課,輕松取證同時掌握實戰本領
4. 日語口譯實戰案例支持,國內知名院校名師教學
5. 學員可獲得元培翻譯提供的實習和工作機會(包括長期兼職翻譯及廣交會翻譯等)
6. 凡經過培訓的學員,將獲得由元培翻譯頒發的結業證書
【參考教材】
學員可按自身實際情況,自行購買全國翻譯資格水平考試指定教材
《日語筆譯實務》《日語筆譯綜合能力》(請注意購買新版)
【教學安排】
1. 【內容】
CATTI考試介紹;時事;新聞;國際關系;經濟專題;教育專題;中日關系;宏觀經濟;金融 (銀行);文化交流;環保專題
2. 【筆譯技巧】
順譯和倒譯、分譯和合譯、反譯和變譯、加譯和減譯等
【課程費用】
¥4000元 (30小時;四人以上開課;不含食宿及教材費)
100%滿意度
廣州國際語言培訓中心
綜合
環境 : 5.0師資 : 5.0教學 : 5.0